“Does dim mymryn o dystiolaeth fod Gwlad erioed wedi tueddu at syniadau adain dde eithafol” meddai.
(English) The problem had been in place for many years
(English) A BID to delay the introduction of a new sex education agenda in Wales was defeated yesterday.
Gyda gogwydd o bron i 40% oddi ar y Democratiaid Rhyddfrydol oedd yn dal y sedd, dyma oedd buddugoliaeth etholiadol cyntaf y blaid
(English) WITH a week to go before the deadline for the council election nominations, there’s still time for interested individuals to come forward.
(English) The nuances and flavours of our own Welsh history are bludgeoned into submission by this very narrow and partisan approach to the past
Mae llawer mwy o bobl yn y Cymoedd yn ystyried eu hunain yn ‘Gymreig’ nag yn y Bro Gymraeg.
(English) They say that imitation is the sincerest form of flattery; we are certainly going to bask in the sunlight of that imitation today.
(English) ‘As a party, we have always opposed these discriminatory passes, as they were in effect creating a two-tiered society here’
“Mae’n hollol addas i’w alw’n rhagrithiwr ar y mater hwn.”